2010年4月16日 星期五

2010-04-16 Devotionals Today

知信行網上團契為各主內肢體提供的每日靈糧,歡迎訂閱推介奉獻支持
《網絡天糧》查詢,請電郵:ccf@ccfellow.org

訂閱天糧 | 轉介天糧 | 修訂訂閱 | 奉獻支持


心的改造:誠實,忍耐,虛心
存心忍耐
每月內省(按此)

 
經文:
希伯來書十二1-2

1我們既有這許多的見證人,如同雲彩圍著我們,就當放下各樣的重擔,脫去容易纏累我們的罪,存心忍耐,奔那擺在我們前頭的路程,2仰望為我們信心創始成終的耶穌(或譯:仰望那將真道創始成終的耶穌)。他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,便坐在  神寶座的右邊。

 
經文背景:
鼓勵信徒要用信心奔走生命的路程。
 
經文淺釋:
「見證人」(1節)─ 原文有殉道者之意。
 
經文默想:
1. 有甚麼人正在鼓勵我走天國的路?
2. 耶穌在信心的功課上立下甚麼榜樣?
   
 
存心忍耐

  綜觀聖經中各信心偉人的生活,發覺他們在面對試驗時,都有同一態度 ─ 就是存心忍耐。因著這種忍耐精神,他們走完了在世的艱苦歷程,被神所欣賞並嘉許他們為信心勇士。
  
  「存心忍耐」並不是指消極、被動或無奈地坐著等候事物的結果來臨。「存心忍耐」乃是指積極、主動並熱誠地用耐心去控制和處理一切事物。這種忍耐的心志與決心放下重擔、立志脫離罪惡一樣,同是奔跑前路的必要條件。
  
  在「存心忍耐」的事例上,我們的主耶穌是個好榜樣。在祂道成肉身的人生旅途上,祂存心忍耐,接受罪人的頂撞,甘心飲下苦杯,迎向十字架的羞辱,終得著永遠的勝利。
  
  今天,我們既有基督作榜樣,也有充滿堅忍的先賢聖哲為我們打氣,那麼我們又豈能怠慢放棄,不存心忍耐奔跑前路呢?

 
人生應用:
我能用耐心去面對和處理生活中大小事情嗎?
 
靈性格言:
盡量賺錢,盡量省錢,盡量捐錢。  ~約翰衛斯理
 
 
本文版權屬生命福音事工協會所有,承蒙允准刊載。
背景音樂版權屬讚美之泉音樂事工所有,承蒙允准使用。

第193天
人生的職召

當我們知道自己人生的託付、職召,就會更專注、恆心、堅忍地一步一步走下去。

請您安靜下來,慢慢地從心裡誦讀以下的經文。您可以不斷重覆地誦讀,讓經文在您心中回響。在讀的時候,請特別留意「諒必你們曾聽見神賜恩給我,將關切你們的職分託付我,…」這一句。

經文
以弗所書三1-6

因此,我保羅為你們外邦人作了基督耶穌被囚的,替你們祈禱。諒必你們曾聽見神賜恩給我,將關切你們的職分託付我,用啟示使我知道福音的奧秘,正如我以前略略寫過的。你們念了,就能曉得我深知基督的奧秘。這奧秘在以前的世代沒有叫人知道,像如今藉著聖靈啟示他的聖使徒和先知一樣。這奧秘就是外邦人在基督耶穌裡,藉著福音,得以同為後嗣,同為一體,同蒙應許。

 
靈修指引

保羅寫以弗所書的時候,正被囚禁。保羅知道,如果要堅持他一直所做的事,被囚禁、阻止是難免的。因此,縱然被囚,也沒有使他懼怕、洩氣、灰心。…

保羅說:「神賜恩給我,將關切你們的職分託付我。」他認定自己向非猶太人傳道,是一個「託付」,是神賜恩給他的職分。…

保羅以前沒有想過會向非猶太人傳道的,他甚至參與攔阻人信耶穌。在大馬色路上遇見主的經歷,使他徹底地改變。他從一個猶太的律法師,轉而成為傳道者,致力向非猶太人傳道,並以此為他一生的「職召」或「志業」(vocation)。保羅的故事可以啟發我們去反思「職召」或「志業」(vocation)的意義。…

英文字Vocation一般翻譯為「職業」。Vocational training是「職業訓練」,vocational therapy and vocational rehabilitation是「職業治療」及「職業復康」。另一個英文字Occupation的翻譯也是「職業」;因此,兩個英文字是相通的。…

但其實,vocation有「神呼召」的意思,是一個宗教性的字。因此,把vocation翻譯成「職召」或「志業」,就更貼切。原來,職業不單是一份工;理想地,它是一個對「神呼召的回應」,是一個「人生志向的投身」。…

但是,不要以為,只有做宗教性的工作,像保羅一樣去做傳道服務,或者是退隱修道,才是對「神呼召的回應」,才算是一個「人生志向的投身」。…

是「職召」、「志業」抑或是「職業」、「工作」,重點不在於工作性質,乃在乎對「神呼召的回應」及「人生志向的投身」。…「傳道服務」也可以是一份「工作」而已;相反地,「在家教養兒女」亦可以是一份「職召」。關鍵是人的心境:人對神的依歸、人對生命的觀點、人對自身的認識。…

怎樣可以清楚自己的「職召」、「志業」呢?對信仰基督的人而言,少不了要勤於仰望基督、忠於基督的精神、甘於接受基督的感召。…如果我們可以這樣虛心、認真、降服,不管我們在做的是甚麼工作,它也會逐漸成為一份「職召」、「志業」了。所以,不必急於勞心去找一份最接近「職召」性質的工作,反而是去反思、檢討,如何把當下的工作轉成自己的「職召」。…

如果真的要尋找自己的「職召」、「志業」,便先從心意更新變化入手,其他一切會逐漸清晰。像保羅的故事所啟發的一樣,心靈頓悟、改變以後,生命價值觀轉移了,便容易知道如何選取或者怎樣捨棄。…

我們可能會羨慕像保羅,他可以確認自己的「職召」、「志業」。但不要以為,只要找到自己「職召」、「志業」,餘下的人生歲月就會清清楚楚、簡簡單單,再不用為作事、抉擇而煩惱了。…保羅因為持守傳道的「職召」而被囚禁。同樣,要堅持「在家教養兒女」的「職召」,亦免不了肉體的辛酸、心靈的苦痛。…

實踐、持守「職召」、「志業」需要忍耐、希望、愛心,不是一陣短暫的浪漫感覺。為了持守「職召」,保羅亦付出許多汗與淚。但他仍是充滿感謝。「職召」、「志業」賦予意義、滿足、喜樂,又同時帶來辛酸、苦痛、眼淚。…

朋友!這不也是您們所信仰的基督,祂在世所曾走過的人生路途嗎?……

 
《誦禱心曲》版權屬譚沛泉博士所有,承蒙允許刊載。
音樂版權屬讚美之泉音樂事工所有
 
 

願神得著當得的榮耀

收聽(粵語) 收聽(國語)

第16天


讀經:   約翰福音十七章1至10節
我們今天所讀的經文,是一段有關禱告的重要經文,我們從中看到耶穌怎樣向神祈禱。在這段簡短的經文中,有一個詞至少出現了5次,你可以把它找出來嗎?──它就是「榮耀」。

在學習禱告的過程中,我們今天要學的,也許是當中最難的一項功課;因為它教導我們:我們祈求神去成就某事的目的,乃是為了讓神得著當得的榮耀。這項祈求聽起來容易,但讓我們先停下來想一想:我們通常是為到甚麼事情向神祈求的?是否只為滿足我們本身的心願和期望?抑或,我們之所以為到那些事情向神祈求,完全是為了讓神得著榮耀?也就是說,當神成就我們的祈求,神就會得著榮耀。

舉例說,一位信主的姊妹,為甚麼要求神幫助她的丈夫戒除酒癮呢?是為免他飲醉之後大吵大鬧,使她的生活不得安寧?是為了使她不再在人前丟臉?抑或,她為他禱告,是希望神賜他救恩,使他成為一個新人,以致他能榮耀神?這兩種心態之間只有微妙的分別:一是為了解決自己的困擾,一是為了神的榮耀。神當然會為我們解決困擾,然而,我們卻有否記掛著神的榮耀?

然而,我們從經文之中,卻看到基督全心全意地祈求神得著榮耀。祂向神禱告說:「願你榮耀你的兒子」,祂為甚麼這樣祈求呢?祂這樣祈求是為了甚麼目的?難道是為了自己?不,讓我們看看緊接的下一句:「使兒子也榮耀你。」

因此,我們應該經常檢視自己的禱告。我們所祈求的,全是為了滿足自己嗎?只懂得祈求神賜予自己各樣好處嗎?抑或,我們能夠真誠地向神說:「父啊,我祈求你成就這事,為的是讓人看見你是一位垂聽和應允禱告的神。我會將頌讚和榮耀全歸於你!」

經訓:

「凡求告耶和華的,就是誠心求告他的,耶和華便與他們相近。」

詩篇一四五篇18節

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
PRAYER, FOR THE GLORY OF GOD
Day 16


Bible Reading:   John 17: 1 - 10
We are reading again today part of John 17 because there is a very important aspect of prayer in these first few verses. One word appears at least five times in these verses. It is the word 'glorify'.

Here is perhaps the hardest lesson of all to learn in the school of prayer. Our prayers must be for the glory of God. That sounds simple or easy, but stop and think about it for a moment. Why do we ask God for certain things? Just because we want them? Or can we honestly say that we are asking for them so that God can be glorified in answering our prayer?

Why does a Christian wife want her drunken husband to be saved? So that he will be easier to live with? So that she won't have to go to church on her own any more? It is easy for us who are not in her position to say she should only ask for his salvation so that God might be glorified. What if we were in her position? Would we find it easy to pray for the husband's salvation so that God might be glorified and not because he would be easier to live with?

But this is how Christ prayed. What did he ask God for? 'Father, glorify your son.' Why did he want this? Why did he ask for it? Read the rest of the verse. 'So that your son might glorify you.'

It would be good for us to look at the requests we send up to God. Are they selfish prayers? Are we asking only for our own good? Or can we honestly say 'Father I am asking for this so that others may see you are a prayer-hearing and a prayer-answering God and I will give all the praise and all the glory to you!'

A BERSE FOR TODAY:

The Lord is near to all who call upon him … in truth and sincerity.

Psalm 145: 18

文章內容由個別機構或作者提供,國證網絡只負責發佈及製作,
如欲轉載或對內容有任何意見,請聯絡有關機構或聯絡國證網絡代轉作者。

沒有留言: