當我們細讀福音書中有關耶穌的生平和事奉片段,我們將認識很多人。我們在今天的經文看到安得烈和他的兄弟西門彼得。耶穌接受約翰的洗禮已過了六個星期,從經文所示,施洗約翰似乎一直在尋找祂,也許正在思忖祂究竟去了哪裡。我們當然知道耶穌去了曠野,在那裡禁食並面對試探,達四十日之久。 此刻,約翰突然在人群中看見祂,便忘形地高呼著說:「看哪,就是祂,我告訴你們的神的羔羊。」次日,再次出現同樣的場面,約翰又再次指認祂的身份。約翰身邊的人群中有兩個人,他們是兄弟倆,專程從加利利下來,想聽聽這位人人談論的新興佈道家說些甚麼,他們就是安德烈和西門彼得。 安得烈聽見約翰指出耶穌的身份,並記得約翰早前說過將有一位救主要來。於是,安得烈決定跟著耶穌,看看祂住在哪裡。在基督的邀請下,安德烈到祂的家中住了一晚。這個晚上,徹底改變了他的一生,他一直要尋找的那一位,現在終於找到了。每一個真正認識耶穌基督的人,他們的生命都會徹底改變。 找到並相信基督之後,安得烈立即跑去找他的兄弟,將這個喜訊告訴他。約翰的佈道引領安得烈尋見基督,如今,又因著人與人的關係,安德烈引領彼得去尋找耶穌。安得烈走了多遠呢?我們不知道;但他對彼得說的話卻非常簡潔清晰:「我們尋見基督了。」沒有人教安得烈這樣做;只因他與基督一夜的相交之後,便產生了這樣的結果。 安得烈的話很簡單,卻是出於他的真實體認,說得非常肯定。請留意,安得烈是親口作見證的。我們經常以為,我們只要為主忠心而活,就不用講見證了;但其實兩者都同樣重要。求主招星期賜給你機會,讓我們能夠像安得烈一樣為主作見證。 |
As we follow the life and ministry of Christ we will meet many individuals. In our reading today we meet Andrew and his brother Simon Peter. It had been six weeks since John baptized Jesus and, by reading this story, it would seem that John the Baptist had been looking for Him, perhaps wondering where He had gone. We know of course Jesus had been in the wilderness, fasting then facing temptation, for the whole forty days. Suddenly, John saw Him coming through the crowd and he dramatically called out, "Look there He is, the Lamb of God I've been telling you about." Next day, almost the same scene and the same identification occurred. In the crowd around John there were two men, two brothers, who had come down from Galilee to hear this new evangelist everyone was talking about. They are Andrew and Simon Peter. Andrew was there when John pointed to Jesus, and remembered all that John had said about the coming one, Andrew decided to follow Jesus and find out where He was staying. At Christ's invitation, Andrew spent the whole evening with Him. That night changed Andrew's life forever. He found what he had wanted and had been looking for. Anyone who really meets Jesus Christ for himself is never the same again. Then, after finding and believing in Christ, Andrew went and found his own brother to tell him the great news. John' preaching brought Andrew to Christ. Human relationship brought Peter. How far did Andrew have to go? We don't know, but his words to Peter were so clear, "we have found the Christ (Messiah)." No one told Andrew to do this. It was simply the result of a night of fellowship with Christ. Andrew's words were quite simple, but were spoken with certainty out of his own experience. Notice they were spoken words. We often think living faithfully for Christ exempts us from personal witnessing, but both are needed. Why not ask the Lord to give you an opportunity this week to speak a word of witness just like Andrew did? |
沒有留言:
張貼留言