2008年6月8日 星期日

2008-06-08 Devotionals Today

知信行網上團契為各主內肢體提供的每日靈糧,歡迎訂閱推介奉獻支持
《網絡天糧》查詢,請電郵:ccf@ccfellow.org

訂閱天糧 | 轉介天糧 | 修訂訂閱 | 奉獻支持


紀念石

粵語國語

第8天

讀經:約書亞記四章1至9節

  當以色列民全都過了河後,神吩咐每一支派選出一個代表,回到河中,拾取一塊大石回來。這些石頭由於不斷受到河水的沖擊,一定是相當的平滑,他們拿回來後,便把它們運到他們的營區,然後便一塊?著一塊地將它們豎立起來。這些石頭將永遠豎立在那裡,讓百姓每次看見,都記起神是如何施行神蹟,帶領他們渡過約旦河。

  或許,當過了很久之後,有些年幼的以色列人,已逐漸淡忘昔日過河的經過。然而,每當他們一看見這些石頭,就喚醒他們的記憶,讓他們時時刻刻記念神的作為。

  到以色列人生育了下一代,小孩子看見這些石頭,一定會感到好奇;這時,成年人便可將昔日過河的神蹟,詳細地告訴他們了。

  那麼,我們作為基督徒的,又有甚麼東西,可以經常提醒我們念及神的恩典和作為呢?

  聖餐是其中一個提醒信徒紀念主的機會。當你守聖餐的時候,曾否試過有小孩子前來問你,為甚麼要吃那個餅和喝那杯葡萄汁呢?你是否怕他們騷擾,就打發他們出外玩耍呢?

  即使在守聖餐的當兒,不方便向小孩子講解守聖餐的意義,我們也應該在聚會完畢,找機會向他們解釋,守聖餐是為了記念主對我們的救贖。昔日,十二支派的代表為何要從河中撿走石頭?是因為神要他們這樣做。同樣地,今天的信徒之所以守聖餐,是因為主耶穌曾經吩咐說:「你們要如此行,為的是記念我。」這是主給予信徒的特權,讓我們可以一同分享記念祂的喜悅。

  那些記念的石頭,可能已經在歷史中湮沒。對信徒來說,終有一天亦可能不用再守聖餐。因為在那天,我們將可以面對面地見主,永遠與祂在一起,無須再用其他東西來提醒我們記念主了。

反思:
我們藉著守聖餐,記念主為我們受死;我們要一直守這餐,直至主再來的日子。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
REMEMBRANCE STONES

DAY 8

BIBLE READING: Joshua 4: 1-9

It must have been interesting to watch as twelve men, one from each tribe, went down again into the riverbed. Each one picked up one big stone and carried it up the bank. The stones would be partly round as all stones are in a riverbed. Then they piled them on top of one another. There they remained for many years as a reminder of what God had done for his people at the river Jordan.

If any one of the Children of Israel ever forgot what had happened, they had only to look at those stones that had come out of the riverbed. They would be instantly reminded of the miracle God had done for them.

Years afterwards, if any one, say a child, asked what the stones were for, it would be easy to tell them exactly why they had been put there.

What memorials do we have of what Christ has done for us?

The Lord's supper or communion is one. Have you ever taken time to tell your children why you have this love feast of remembrance? Or do you just send them outside to play, telling them to be good while you stay inside?

Why not take time to tell your children exactly what the bread and the grape juice stand for and what they remind you of? Why did the men bring the stones out of Jordan? Because God said to. Why do we have communion? Because Jesus Christ said, 'This do in remembrance of me.' It is our privilege and joy to remember him in this way.

Those round stones have long since gone. One day we will not need the communion table to remind us of what Christ has done. We will see him and be with him. We will not need a reminder then. We will be with him for all eternity.

A THOUGHT FOR TODAY:
In our communion services we are reminding ourselves and others of the Lord's death until he comes.

沒有留言: