2013年4月9日 星期二

2013-04-09 Devotionals Today

知信行網上團契為各主內肢體提供的每日靈糧,歡迎訂閱推介奉獻支持
《網絡天糧》查詢,請電郵:ccf@ccfellow.org

訂閱天糧 | 轉介天糧 | 修訂訂閱 | 奉獻支持

 
歸心禱告操練     粵語  國語 
 
 

第174天

我有甚麼焦慮?

「神阿,求你鑒察我,知道我的心思,試煉我,知道我的意念。看在我裡面有甚麼惡行沒有,引導我走永生的道路。」(23-24節)

詩人向神祈禱,但並沒有甚麼東西是希望神賜給他的,他沒有求神使他生活順利、安舒。頗奇怪的,詩人竟然求神檢查他的心思、考驗他的意念、察看他的內在的傾向。我們很少聽見這樣的祈禱。

詩人求神:「試煉我,知道我的意念」。詩人求神試煉他,好讓神知道,又讓他自己知道內在的焦慮。焦慮會奪去我們的自由;焦慮使我們失去生活的喜悅。任何時候、任何事情,如果是使我們的意念離開神「永永遠遠、無邊無界地同在」的事實,就在我們心田之內種下焦慮的荊棘。我們察覺內心會為甚麼憂慮呢?是為衣食住行的實際需要而憂慮?是為要爭取做到跟別人看齊而焦慮?是憂慮理想、願望能否成全?還是焦慮疾病、災難、死亡呢?其實,沒有的東西,就是沒有,為沒有的東西焦慮,也無補於事。如果為未發生的事焦慮,亦不能改變將來。但願我們時常活在神同在的每一個當下,又在神同在的事實之下視死如生。

讓我們渴慕跟神更深地連繫,進入靜禱,體認我與神、神與我是深切共融的。你現在就放鬆,慢慢呼吸,心裡默念:「神阿,你認識我。」把你的意識放在與神共融的當下。請開始。……

請你在靜禱中體認,我與神、神與我是深切共融的。每當你察覺自己在想其他東西,或有任何思念把你的意識帶離神同在的當下,便再次在心中默念:「神阿,你認識我。」然後返回當下這一刻。……

 

文章及錄音版權屬譚沛泉博士及國證網絡所有。
音樂版權屬譚邱瑞珍女士所有,承蒙允許使用。

 
 

聖經的重要信息:管教--一個你不喜歡的詞

粵語 國語

第9天


讀經:   

希伯來書十二章1至11節

1我們既有這許多的見證人,如同雲彩圍著我們,就當放下各樣的重擔,脫去容易纏累我們的罪,存心忍耐,奔那擺在我們前頭的路程,

2仰望為我們信心創始成終的耶穌(或作:仰望那將真道創始成終的耶穌)。他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,便坐在神寶座的右邊。

3那忍受罪人這樣頂撞的,你們要思想,免得疲倦灰心。

4你們與罪惡相爭,還沒有抵擋到流血的地步。

5你們又忘了那勸你們如同勸兒子的話,說:我兒,你不可輕看主的管教,被他責備的時候也不可灰心;

6因為主所愛的,他必管教,又鞭打凡所收納的兒子。

7你們所忍受的,是神管教你們,待你們如同待兒子。焉有兒子不被父親管教的呢?

8管教原是眾子所共受的,你們若不受管教,就是私子,不是兒子了。

9再者,我們曾有生身的父管教我們,我們尚且敬重他,何況萬靈的父,我們豈不更當順服他得生麼?

10生身的父都是暫隨己意管教我們;惟有萬靈的父管教我們,是要我們得益處,使我們在他的聖潔上有分。

11凡管教的事,當時不覺得快樂,反覺得愁苦;後來卻為那經練過的人結出平安的果子,就是義。

有哪些詞是我們不喜歡聽見的呢?醫院?癌症?失業?死亡?懲罰?憂鬱?衰退?

我們今天要談到的這個詞,或許也是我們不喜歡聽見,當然更不願意經歷的。可是,它在舊約聖經裡經常出現;在新約裡,也以不同的形式出現過多次。單是在今天選讀的經文中,這個叫「管教」的詞便出現了10次。英文KJV版本中文譯作「使……內疚/懊悔」。無論哪個版本,都不是討人喜歡的詞。

「管教」一詞的原意是「教導孩童」。懲罰是教導孩童的唯一方式嗎?當然不是。做父母的,如果只懂得用懲罰來管教兒女,他們只能算是虐待兒女。

教導孩童包括很多方面,例如教誨、勸勉、指導等。唯有這些教導方式都不起作用的時候,懲罰才會派上用場。

我們的天父也會管教祂的兒女,但只為了一個確切的目標:使我們長成祂兒子耶穌基督的模樣。因此,當我們隨己意而行的時候,祂不會袖手旁觀。記得大衛的話嗎?「黑夜白日,你的手在我身上沉重。」(詩卅二4)

今天的經文告訴我們,神必管教祂所愛的兒女。我們要記著是誰在管教我們,既然祂是我們的父神,祂必知道甚麼對我們最好,而祂的管教永遠是出於愛。

我們年少時受肉身父親的管教,地上父親所知的畢竟有限(10節)。神對我們的管教是一生一世的,祂有完全的智慧。地上父親為的是我們的今生;天父所看的,卻不但是我們的今生,還有永恆的將來。祂豈不是更值得我們信靠嗎?

今日經文:

「因為主所愛的,祂必管教,又鞭打凡所收納的兒子。」(來十二6)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
GREAT WORDS OF THE BIBLE: CHASTENING - A word we may not like
Day 9


Bible Reading:   

Hebrews 12:1-11

1 Therefore we also, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which so easily ensnares us, and let us run with endurance the race that is set before us,

2 looking unto Jesus, the author and finisher of our faith, who for the joy that was set before Him endured the cross, despising the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

3 For consider Him who endured such hostility from sinners against Himself, lest you become weary and discouraged in your souls.

4 You have not yet resisted to bloodshed, striving against sin.

5 And you have forgotten the exhortation which speaks to you as to sons:

" My son, do not despise the chastening of the LORD,
Nor be discouraged when you are rebuked by Him;

6 For whom the LORD loves He chastens,
And scourges every son whom He receives."

7 If you endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is there whom a father does not chasten?

8 But if you are without chastening, of which all have become partakers, then you are illegitimate and not sons.

9 Furthermore, we have had human fathers who corrected us, and we paid them respect. Shall we not much more readily be in subjection to the Father of spirits and live?

10 For they indeed for a few days chastened us as seemed best to them, but He for our profit, that we may be partakers of His holiness.

11 Now no chastening seems to be joyful for the present, but painful; nevertheless, afterward it yields the peaceable fruit of righteousness to those who have been trained by it.

What are some of the words we do not like to hear? Hospital? Cancer? Unemployed? Death? Punishment? Depression? Recession?

Here is a word we may not like to hear and certainly would rather not experience it. Occurring frequently in the Old Testament, it is also spoken of in various ways in the New Testament. In today's reading, the word 'discipline' is used 10 times. In the KJV, the word is 'chastening'. Either word is something not many people like.

But the word in the original actually means 'child training'. Is punishment the only kind of training? Certainly not. Any parent who believes that could only be described as sadistic.

Child training has many aspects. Guidance, counsel, and instruction are all included. Only when continued disregard for those important parts of training does punishment in one form or another enter into it.

Our Heavenly Father does discipline His children but with a definite purpose in mind - to make us more like His Son, Jesus Christ. He doesn't let us go along on our own road without doing something about it. What did David say? 'Day and night your hand was heavy upon me. ' (Psalm 32:4)

Our reading speaks of the Lord disciplining those He loves. We need to remember who is doing the disciplining. If it is the Lord, then He obviously knows what is best for us. And it would always be done in love.

We all had fathers for a few short years (v.10) and their knowledge was imperfect. God will discipline us through our whole life. His knowledge is divinely complete. Our father's aim is our earthly future, while God's aim includes both our earthly and heavenly future. Why don't we trust Him more?

A VERSE FOR TODAY: Because the Lord disciplines those He loves, and He punishes everyone He accepts as a son. (Herbrews12:6)


撒母耳記上廿五至廿七章


重點: 撒母耳去世;大衛與拿八家的恩怨;娶亞比該;大衛再次不殺掃羅;逃至迦特。

鑰節: 亞比篩對大衛說:「現在神將你的仇敵交在你手裡,求你容我拿槍將他刺透在地,一刺就成,不用再刺。」(廿六8)

內容: 

掃羅又帶領以色列人中挑選的三千精兵下到西弗的曠野,要在那裡尋索大衛。大衛和亞比篩夜間來到掃羅的營裡,看見掃羅睡在那裡;他的槍在頭旁,插在地上。他所領的兵也睡在他周圍。

亞比篩對大衛說:「現在神將你的仇敵交在你手裡,求你容我拿槍將他刺透在地,一刺就成,不用再刺。」大衛對亞比篩說:「不可害死他。有誰伸手害耶和華的受膏者而無罪呢?」

這事是神給大衛的試驗,也是撒但給他的試探。一刺就成;一刺就將敵人消毀、患難解除;一刺就就立刻登上王位。何等大的試探!

主耶穌也曾在曠野受魔鬼的試探。魔鬼將世上的萬國和萬國的榮華都指給主看,對祂說:「你若俯伏拜我,我就把這一切都賜給你。」在神的計劃裡,神是要將萬國歸與愛子耶穌;如今豈不是好機會?一拜就得天下,一拜就得萬國;何別要死在十架上,為何還等待將來?

主耶穌和大衛都勝過試探,因此他們都能承受神給他們的國。


默想: 機會是神引導的一個明證,也可以是一個試探,我們如何分辨呢?
本文資料由福音團契書局提供,謹此致謝。

《讀經日引》每季一本,免費贈閱。請電郵biblepathway@yahoo.com.hk索取。

意見交通,請電郵:biblepathway@yahoo.com.hk


向自己死

 
腓立比書 2:5-11
 
「你們當以基督耶穌的心為心。」(5節)

「你的態度有問題」,這是一句我們間中會聽到的批評。字典對「態度」一詞的解釋是指心理上的傾向。在現今社會裡,物質主義者說:「要擁有,使自己開心。」人本主義者說:「要有效率,相信自己。」傲慢者說:「要做上等人,提升自己。」基督說:「不要自私,謙卑自己。」

在這個以自我為中心、追求自我的社會裡,培養謙卑及一顆服務之心的觀念幾乎是無立足之地的,因為要謙卑就要順服神的旨意。在耶穌的生平裡我們看到這一點:他甘願自己卑微,存心順服,以致於死。今天,在接近耶穌受難的日子裡,讓我們緊記謙卑的最極至的表現:主耶穌為你我受死。在祂死的時候,祂經歷了肉身的痛苦、精神的摧殘以及心靈的蹂躪,當祂被掛在十架上,將我們的罪債背負在自己身上,祂大聲呼求:「我的神,我的神,為什麼離棄我?」(馬太福音27:46)。這說話顯示了在那個時刻耶穌深深地感受到被離棄,祂與天父隔絕了。但是,為什麼耶穌願意為我們受死呢?希伯來書12:2這樣說:「……他因那擺在前面的喜樂就忍受了十架的苦難」。 祂欣喜地看見藉著祂的受苦,神與人之間的平安得以建立。耶穌是最好的僕人樣式,而祂的順服也使祂得到豐盛的回報,因為「神將他升為至高」(9節)。

耶穌的受難對我們有甚麼意義?我們對此有何回應?也許我們當中有些人會願意追隨耶穌的腳蹤,謙卑地走在十架的路上,向自己死,並且將生命當作活祭呈獻給主。

 

天父,幫助我有一顆侍奉的心,願意放下自己的生命來討您的喜悅,而不去以自我為中心來討好自己。阿們。

文章內容由個別機構或作者提供,國證網絡只負責發佈及製作,
如欲轉載或對內容有任何意見,請聯絡有關機構或聯絡國證網絡代轉作者。

沒有留言: