2008年9月15日 星期一

2008-09-15 Devotionals Today

知信行網上團契為各主內肢體提供的每日靈糧,歡迎訂閱推介奉獻支持
《網絡天糧》查詢,請電郵:ccf@ccfellow.org

訂閱天糧 | 轉介天糧 | 修訂訂閱 | 奉獻支持


基督比天使更奇妙

粵語 國語

第15天


讀經:   希伯來書一章4至14節

希伯來書的作者,為何在書信的一開首便將基督與天使相比?因為作者想指出基督勝過舊約的一切,包括摩西、獻祭和祭司;事實上,基督在各方面都更加優勝。

在西乃山頒布舊約的時候,天使也有份參與。舊約沒有詳細記載天使在這方面的工作,不過,新約的使徒行傳七章38至53節、加拉太書三章19節,以及希伯來書二章2節,均有提及天使曾經傳話。然而,基督卻將新約親自帶給我們。

基督還在哪些方面較天使優勝呢?神從來沒有對任何一個天使說:「你是我的兒子」;但神卻說過「天使都要拜我的兒子」。神稱天使是祂的僕役,卻稱基督是主和王。

留意這幾節經文分別指出:
    基督的神性(祂正是神) ;第8節
    基督的人性;第9節
    基督的永存;第10至12節
    基督的主權。第13節

這些真理對我們有何意義呢?我們如何將它們落實在生命中呢?二章1節為我們提供了答案:我們既然要遵從天使所頒佈的律法,那麼,基督給我們的一切教導,我們便更要努力遵從了。

禱告:
主啊,求你助我明白你的話語,並遵照你的教導而行。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
CHRIST, MORE WONDERFUL THAN THE ANGELS
Day 15


Bible Reading:   Hebrews 1:4-14

Why start the truths of this epistle with a comparison of Christ and the angels? The writer wants to show how much better Christ is than everything that happened in the Old Testament. He talks of various subjects or persons such as Moses and the sacrifices and priests of the Old Testament.
He shows how Christ is greater in every way.

The angels had a part in the giving of the Old Covenant at Mt Sinai. Just how this was done we are not clearly told, but it is mentioned in Acts 7:38-53 and in Galatians 3:19 as well as in the next chapter of Hebrews (2:2). But it was Christ who brought us the New Covenant.

In what other ways is Christ better than the angels? God never said to any angel 'You are my Son'. God did say 'Let the angels worship my Son'. God called his angels his servants, but he spoke of Christ as Lord and king.

Notice in these verses the deity of Christ-verse 8 (the fact that he is God);
The humanity of Christ-verse 9;
The eternity of Christ-verses 10-12;
The Lordship of Christ-verse 13.

What is the application of this truth? It is really found in the first verses of chapter 2. Men were required to obey the law given by angels. If Christ is greater than angels, then sure1y we should obey him.

A PRAYER:
Lord, help me to understand your Word and to do what you ask me to do.

沒有留言: