2008年11月13日 星期四

2008-11-13 Devotionals Today

知信行網上團契為各主內肢體提供的每日靈糧,歡迎訂閱推介奉獻支持
《網絡天糧》查詢,請電郵:ccf@ccfellow.org

訂閱天糧 | 轉介天糧 | 修訂訂閱 | 奉獻支持

青草地上


神存在

粵語 國語

第13天


讀經:   羅馬書一章18至23節
保羅在第18節指出,神的忿怒降臨在那些不承認有神和任意而行的人身上。可是,要是人沒有聖經,他又怎麼知道有神呢?

人如何知道有神呢?第19節告訴我們,神已經藉著祂所造的世界,清楚向人顯明祂的存在。我們所看見的宇宙和自然世界,顯然是由一位造物主創造出來的;而且,能夠造出這個奇妙世界的造物主,更一定是滿有大能和智慧。

假如你到了一個杳無人煙的地方,突然看見一幢收拾整潔的房子,更有一個美麗的庭院,你一定會說:「原來有人住在這裡。」你雖然不認識戶主,對他也一無所知,但你一定不會否認一個事實,就是「有人建造這幢房子;有人悉心照料這個庭院。」

你如何能夠對戶主認識更多呢?你必須主動敲門,去認識戶主;如果你能夠與對方結成朋友,就可以認識他更多了。

同樣地,除非我們承認這個滿佈天然資源、有山有海、四季有序的世界,必是由一位造物主所創造,我們才會開始相信背後有一位神的存在。有人曾經說過:「透過這自然世界,就足以啟迪古人不應胡亂敬拜受造之物而不敬拜創造的真神;也足以啟迪現代人去否定無神論。」

那麼,我們又如何能夠對神認識更多呢?就是去主動認識祂。聖經明言,若有人敲門,神必開門。

保羅指出,有些人故意背離神,對祂所做的一切毫無感激之心(21節)。尤有甚者,他們為自己製造偶像,把各種爬蟲走獸認作自己的神。難怪神不再理會他們,任憑他們胡作非為了。

禱告:

主啊,求你使我常存感恩之心,求你保守我不要任意而行。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
THE EXISTENCE OF GOD
Day 13


Bible Reading:   Romans 1:18-23
How can men who do not have a Bible ever know about God? Verse 18 says God feels angry with those who will not admit his existence but go on in their own sinful ways.

But how can men know there is a God? Verse 19 says God made it plain to men that he existed. How? By his acts of creation. The world around us was obviously made by someone. Such a being must be powerful and intelligent to do all that.

If you were in a place where it appeared as if no-one lived and then you came across a house that was well kept and had a beautiful garden, you would say 'someone does live here'.

You would not know their name or anything about them but you could truthfully say 'Someone built this house. Someone planted this garden.'

How would you find out more about them? By going and asking, by becoming friends with them, by learning their name and seeing them for yourself.

In the same way, if men would only accept the fact that someone has made this world, with all its riches, oceans, rivers, mountains and seasons, then they would at least begin to believe there is a God behind it all. 'There is enough light coming to us through the world of nature that should have kept ancient man from idolatry and modern man from atheism.'

Then how would anyone find out more about God? By asking him to reveal himself more clearly to them. God will always answer that kind of prayer.

Long ago men turned their backs on God. They were not thankful to him for anything he had done (v. 21). More than that they made their own idols and even said that four footed beasts were their gods. Is it any wonder that God has turned away from them and let them go their own way?

Can we ask God today to keep us from ever being unthankful to him or ever wanting our own way instead of his?

沒有留言: